|
Anglo-File est une société de services linguistiques, créée en 1995,
dont le cœur de métier est la traduction technique.
Autour de l’activité traduction, nous proposons également des
services de relecture et de correction, de révision, d’adaptation
(au contexte, au pays, à la culture, …), de transcription ou encore
d’assistance à la préparation de présentations orales.
Tous ces services sont dispensés par une équipe de traducteurs de
langue maternelle anglaise ou française expérimentés, capables de
s’adapter au style de vos documents en fonction de leur contexte et
de leur destination, tout en restant fidèles au message à
transmettre. Le dynamisme de l’entreprise est renforcé par
l’embauche de jeunes diplômés et la présence temporaire de
stagiaires.
Tous formés à la traduction technique, nous sommes prêts à
travailler main dans la main avec vos équipes afin de cerner au
mieux vos besoins et d’être à la hauteur de votre confiance en
créant avec vous un véritable partenariat. Nos méthodes de travail
sont rigoureuses, notre approche est modulable et nous sommes
ouverts à toute nouvelle demande : notre équipe est tout entière à
votre écoute !
Quels que soient le support et les circonstances, toute notre équipe
se mobilisera pour trouver la solution adaptée à vos exigences.
Confidentialité et sécurité de vos dossiers sont aussi pour nous des
mots d’ordre, et ce dès le premier contact.
Nous vous invitons à découvrir les grands noms de l’industrie qui
font confiance à Anglo-File sous notre rubrique Références. |